Korekta językowa tekstów: 7 brutalnych prawd, które musisz znać w 2025
Korekta językowa tekstów: 7 brutalnych prawd, które musisz znać w 2025...
Czy jesteś gotów, by ujrzeć korektę językową tekstów bez filtru? W erze narastającej produkcji treści proces korekty to nie grzeczne poprawki, a frontowa walka o wiarygodność, pieniądze i reputację. Jeden błąd potrafi wywołać lawinę kosztów lub publiczny blamaż. Korekta – często spychana na margines, traktowana jak przykry obowiązek – jest dziś bardziej kluczowa niż kiedykolwiek. To nie tylko polowanie na przecinki. To gra o Twój autorytet, bezpieczeństwo marki oraz realne zyski. Odkryj 7 brutalnych prawd, które zmienią Twoje podejście do korekty językowej tekstów. Sprawdź, co naprawdę może pójść nie tak i dlaczego automaty nie zastąpią świeżego, ludzkiego spojrzenia. Zanim klikniesz „publikuj”, przeczytaj ten tekst – oszczędzisz sobie wstydu... i pieniędzy.
Dlaczego korekta językowa tekstów to temat, o którym wolisz nie myśleć
Wstydliwe błędy: jak jedna literówka zmienia wszystko
Pomyśl o sytuacji, w której jeden znak zamienia „żule” w miejsce „czule” w liście motywacyjnym. Brzmi absurdalnie? Takie wpadki zdarzają się regularnie i są bardziej kompromitujące niż większość z nas przyznaje. Według techwriter.pl, 2023, literówki nie tylko zmieniają sens, ale potrafią uruchomić kaskadę nieporozumień, a nawet doprowadzić do utraty pracy. Mózg autora często „autokoryguje” własne błędy, przez co te najpoważniejsze bywają niewidoczne aż do chwili, gdy wybuchnie kryzys. To dlatego nawet osoby piszące zawodowo stawiają korektę na równi z publicznym obnażeniem swoich niedoskonałości.
„Mózg autora często nie zauważa własnych literówek. Potrzebne jest świeże spojrzenie, by je wyłapać.” — Joanna Szymańska, korektorka, joannaszymanska.pl, 2022
Korekta a rzeczywistość polskiego internetu
W polskim internecie korekta tekstu bywa traktowana z lekceważeniem. Treści pojawiają się tu w tempie błyskawicznym, a pośpiech staje się wrogiem jakości. Według danych z bezbledu.pl, 2024, aż 85% tekstów po pierwszym czytaniu zawiera błędy – od literówek po poważne wpadki logiczne. To nie jest margines – to codzienność.
- Brak korekty to prosta droga do utraty wiarygodności marki.
- Nawet drobna pomyłka w treści o wysokim zasięgu może wywołać lawinę negatywnych komentarzy.
- Korekta online staje się niezbędna w dobie błyskawicznej produkcji treści, ale narzędzia automatyczne wykrywają jedynie 70–80% błędów (korekto.pl, 2024).
- W polskim digitalu istnieje przekonanie, że „nikt nie zauważy”, jednak użytkownicy szybko wyłapują gafy i dzielą się nimi w mediach społecznościowych.
- Korekta to inwestycja w profesjonalny wizerunek – tekst bez błędów buduje zaufanie odbiorców.
Emocje wokół poprawek: co czujemy, gdy ktoś koryguje nasz tekst
Każdy, kto poddał swój tekst korekcie z zewnątrz, zna ten specyficzny dreszcz emocji – od wstydu po gniew. Weryfikacja tekstu przez drugą osobę to nie tylko walka z błędami, ale również z własnym ego. Psychologowie i praktycy rynku wydawniczego wskazują, że poprawki są często odbierane jako atak osobisty, a nie konstruktywna pomoc (born-to-create.pl, 2023). To sprawia, że korekta bywa odkładana na później lub powierzana w pośpiechu narzędziom online.
Wielu autorów czuje frustrację, wstyd, a nawet złość, gdy widzi swoje błędy na czerwono. Jednak zdystansowanie się do poprawek i potraktowanie ich jako elementu rozwoju jest kluczowe dla każdego, kto chce pisać lepiej. To nie jest łatwy proces, bo wymaga pokory, cierpliwości i odwagi do konfrontacji z własnymi ograniczeniami.
„Korekta bywa odbierana jako krytyka, wywołuje frustrację, wstyd, a nawet złość. Ważne: zdystansować się, traktować poprawki jako element rozwoju, nie porażkę.” — born-to-create.pl, 2023
Korekta językowa tekstów – definicja, zakres i brutalne realia
Co naprawdę oznacza korekta językowa?
Korekta językowa tekstów to nie tylko usuwanie literówek i przecinków. To proces weryfikacji tekstu pod kątem poprawności ortograficznej, gramatycznej, interpunkcyjnej, składniowej, a nierzadko także stylistycznej. Według contentwriter.pl, 2024, korektor nie jest redaktorem – nie poprawi za Ciebie stylu, nie doda głębi Twojej narracji. Jego zadanie to doprowadzenie tekstu do stanu, w którym odbiorca nie zatrzyma się na żadnym błędzie.
Definicje kluczowych pojęć:
Korekta językowa : Proces sprawdzania tekstu pod kątem błędów ortograficznych, gramatycznych, interpunkcyjnych i składniowych. Koncentruje się na poprawności językowej, nie na treści merytorycznej.
Redakcja tekstu : Głębsza ingerencja w tekst, obejmująca poprawę stylu, spójności, logiki i przejrzystości, a czasem także struktury całego materiału.
Korektor : Osoba odpowiadająca za wychwycenie i poprawę błędów językowych w gotowym tekście.
Redaktor : Specjalista pracujący na wyższym poziomie, który może kształtować przekaz, logikę i stylistykę tekstu.
Rodzaje korekty: stylistyczna, techniczna, czy coś więcej?
W praktyce korekta dzieli się na kilka rodzajów, z których każdy odpowiada innym potrzebom i oczekiwaniom. Wybór odpowiedniej usługi to pierwszy krok do uniknięcia rozczarowań.
| Rodzaj korekty | Zakres działań | Dla kogo przeznaczona |
|---|---|---|
| Korekta językowa | Poprawa błędów ortograficznych, interpunkcyjnych, gramatycznych, składniowych | Autorzy blogów, firm, naukowcy |
| Korekta stylistyczna | Poprawa stylu, płynności, eliminacja powtórzeń i niejasności | Teksty kreatywne, literatura, reklama |
| Korekta techniczna | Sprawdzanie zgodności z normami, formatowanie, cytowania | Prace naukowe, raporty, formalne dokumenty |
| Redakcja | Zmiany strukturalne, logika, głębsza ingerencja w treść | Książki, artykuły specjalistyczne |
Tabela 1: Podział korekt i ich zastosowań w praktyce. Źródło: Opracowanie własne na podstawie contentwriter.pl, 2024, korekto.pl, 2024.
Korekta a redakcja – różnice i pułapki
Nie każda korekta to redakcja i nie każda redakcja rozwiąże problemy tekstu. W polskich realiach te pojęcia są często mylone, co prowadzi do nieporozumień – szczególnie przy zlecaniu usług zewnętrznych. Oto najczęstsze pułapki:
- Korektor poprawia tylko błędy językowe, nie styl czy logikę tekstu.
- Redaktor może przekształcić Twoją wypowiedź, nadać jej nową strukturę, ale niekoniecznie wyłapie każdą literówkę.
- Wybierając usługę, jasno określ zakres oczekiwań – unikniesz rozczarowań i nieporozumień.
- Nie oczekuj, że szybka korekta „załatwi sprawę” – im więcej czasu, tym większa skuteczność.
- Korekta maszynowa nie zastąpi ludzkiego doświadczenia, szczególnie w tekstach kreatywnych czy specjalistycznych.
Najczęstsze mity o korekcie tekstów: czego nie powie Ci żaden korektor
Mit 1: korekta to tylko poprawianie przecinków
To jeden z najbardziej szkodliwych mitów. Rzeczywistość jest dużo bardziej złożona. Korekta tekstów obejmuje nie tylko interpunkcję, ale również wyłapywanie błędów ortograficznych, gramatycznych, składniowych czy logicznych. Zdarza się, że pojedyncza literówka zmienia sens całego zdania, a korektor musi mieć detektywistyczne oko, by wychwycić takie niuanse. Według bezbledu.pl, 2024, 85% tekstów po pierwszym czytaniu zawiera błędy, których nie widzi autor.
Korektor nie jest maszyną – wymaga czasu, cierpliwości i odporności na powtarzalność. To zadanie dalekie od mechanicznego „stawiania przecinków”.
Mit 2: narzędzia online wystarczą zawsze
W dobie rozwoju narzędzi AI wielu autorów wierzy, że korektę można w całości zautomatyzować. Niestety, jak pokazują dane z korekto.pl, 2024, narzędzia online poprawiają 70–80% błędów. Pozostałe 20–30% to subtelności językowe, które wymagają ludzkiego zmysłu i wrażliwości na kontekst.
- Narzędzia online nie wykryją niejednoznaczności, skrótów myślowych, kontekstowych niuansów.
- Automaty nie wyczują ironii, gry słów czy specyfiki branżowej terminologii.
- Korekta maszynowa nie zastąpi doświadczonego korektora w tekstach literackich, naukowych czy specjalistycznych.
Mit 3: native speaker nie popełnia błędów
Często panuje przekonanie, że tekst napisany przez native speakera nie wymaga korekty. Nic bardziej mylnego. Nawet najlepsi popełniają błędy – szczególnie w tekstach o dużym natężeniu specjalistycznej terminologii czy ironii słownej.
„Nawet teksty osób piszących zawodowo wymagają korekty – błędy pojawiają się wszędzie tam, gdzie działa pośpiech i rutyna.” — korekto.pl, 2024
Jak wygląda profesjonalna korekta językowa w 2025 roku?
Proces od A do Z: od przekazania tekstu do finalnej wersji
Profesjonalna korekta tekstów to żmudny, wieloetapowy proces, który wymaga skrupulatności i dystansu do własnej pracy. Oto jak wygląda najczęściej stosowany schemat:
- Autor przekazuje tekst do korekty – najlepiej po odpoczynku, by mieć świeże spojrzenie.
- Korektor wykonuje pierwsze czytanie – wyłapuje błędy ortograficzne, interpunkcyjne, gramatyczne.
- Drugie czytanie koncentruje się na stylistyce i składni – usuwane są powtórzenia, niejasności, skróty myślowe.
- Korektor przesyła sugestie autorowi – wskazuje miejsca wymagające przemyślenia lub zmian.
- Autor akceptuje lub odrzuca poprawki, ewentualnie wyjaśnia wątpliwości.
- Finalne czytanie – ostatnia weryfikacja przed publikacją.
- Tekst trafia do publikacji – już po pełnym procesie korektorskim.
AI kontra człowiek: kto rządzi korektą tekstów?
Coraz częściej pojawia się pytanie: czy AI wyprze ludzkich korektorów? Rzeczywistość jest bardziej zniuansowana. Według korekto.pl, 2024, algorytmy AI wychwytują większość prostych błędów, ale nie radzą sobie z kontekstem, ironią czy subtelnymi niuansami językowymi. Najlepsi korektorzy osiągają skuteczność 99%, średnia branżowa to 70–80%.
| Czynnik | AI | Człowiek |
|---|---|---|
| Wykrywanie literówek | Bardzo wysokie | Wysokie |
| Rozpoznanie kontekstu | Ograniczone | Pełne |
| Subtelności stylistyczne | Słabe | Bardzo dobre |
| Prędkość | Błyskawiczna | Średnia |
| Koszt | Niski (po wdrożeniu) | Wyższy |
| Skuteczność ogólna | 70–80% | Do 99% |
Tabela 2: Porównanie skuteczności AI i człowieka w korekcie tekstów. Źródło: Opracowanie własne na podstawie korekto.pl, 2024.
Czego boją się profesjonalni korektorzy?
W środowisku korektorskim coraz częściej mówi się o presji czasowej i automatyzacji. Jednak najwięcej obaw budzi spadek jakości wynikający z pośpiechu i nadmiernego zaufania do narzędzi automatycznych. W rozmowach branżowych padają szczere wyznania – to nie AI jest głównym wrogiem, lecz rutyna i brak czasu na wielokrotną weryfikację.
„Największym zagrożeniem dla jakości korekty nie są roboty, tylko pośpiech i presja na szybkie publikowanie.” — skrivanek.pl, 2023
Prawdziwe historie: gdy korekta uratowała reputację (i pieniądze)
Case study: akademicki tekst, który zmienił bieg kariery
Wyobraź sobie doktoranta, który przez rok pisze pracę dyplomową. Tekst idzie do druku, zostaje recenzowany przez komisję. Korekta ujawnia poważny błąd cytowania i kilkanaście niejasności stylistycznych. Po poprawkach praca zdobywa nagrodę, a autor zyskuje uznanie w środowisku naukowym. Takie przypadki to nie legenda – według borgis.pl, 2024, rzetelna korekta zwiększa szansę na pozytywną ocenę pracy naukowej nawet o 25%.
Błąd za 10 tys. zł: co się stało i jak można było temu zapobiec
Przykład z życia biznesowego – firma przesyła ofertę przetargową dużemu kontrahentowi. W jednym z kluczowych zdań pojawia się pomyłka: „dostawa nie obejmuje serwisu”. Zamiast „obejmuje”. Błąd zostaje niezauważony – kontrakt przepada, firma traci 10 tys. zł. Jak temu zapobiec?
| Etap | Co poszło nie tak? | Jak zapobiec? |
|---|---|---|
| Tworzenie tekstu | Pośpiech, brak weryfikacji | Zlecić korektę na zewnątrz |
| Pierwsza korekta | Korekta maszynowa, brak czytania ze zrozumieniem | Weryfikować kluczowe fragmenty ręcznie |
| Finalna wersja | Brak drugiego oka, publikacja bez konsultacji | Redakcja i korekta odrębne osoby |
Tabela 3: Analiza błędu biznesowego i sposobów jego uniknięcia. Źródło: Opracowanie własne na podstawie bezbledu.pl, 2024.
Korekta w świecie biznesu – przykłady z życia
- Firma e-commerce, która wdrożyła podwójną korektę, zredukowała liczbę reklamacji związanych ze specyfikacją produktów o 30%.
- Agencja reklamowa, korzystająca z korekty redakcyjnej, wygrała prestiżowy przetarg dzięki bezbłędnej ofercie.
- Start-up korzystający ze wsparcia platform redakcyjnych (np. redakcja.ai) zwiększył współczynnik konwersji o 15% po wyeliminowaniu błędów językowych w newsletterach.
Jak wybrać usługę korekty językowej i nie dać się nabrać?
Red flags: na co uważać przy wyborze korektora
Rynek usług korektorskich jest pełen pułapek. Oto najważniejsze sygnały ostrzegawcze:
- Korektor nie przedstawia portfolio ani przykładów poprawek.
- Oferuje podejrzanie niską cenę – to często oznacza pracę automatyczną, nie ludzką.
- Brak jasno określonych terminów realizacji lub umowy.
- Nie odpowiada na pytania dotyczące procesu korekty.
- Nie jest w stanie zidentyfikować różnicy między korektą a redakcją.
- Oferuje „błyskawiczną” usługę dla dużych tekstów – korekta wymaga czasu!
Korekta na własną rękę czy platforma redakcyjna?
Wielu autorów próbuje samodzielnej korekty, ale jak pokazują dane z joannaszymanska.pl, 2022, mózg automatycznie „naprawia” własne błędy, przez co wiele z nich zostaje niewychwyconych. Platformy redakcyjne (np. redakcja.ai) oferują wsparcie AI i dostęp do profesjonalnych korektorów, gwarantując wyższą skuteczność i bezpieczeństwo tekstu.
Zalety samodzielnej korekty:
- Pozwala kontrolować cały proces.
- Jest darmowa.
- Uczy pokory wobec własnej twórczości.
Wady:
- Duże ryzyko przeoczenia błędów.
- Brak dystansu i świeżego spojrzenia.
- Ograniczone narzędzia.
| Metoda | Zalety | Wady |
|---|---|---|
| Samodzielna korekta | Bez kosztów, pełna kontrola | Przeoczenie błędów, brak dystansu |
| Platforma redakcyjna | AI + człowiek, szybka realizacja | Koszt usługi |
| Korektor freelancer | Indywidualne podejście | Czas oczekiwania, zmienne ceny |
Tabela 4: Porównanie metod korekty. Źródło: Opracowanie własne na podstawie joannaszymanska.pl, 2022, redakcja.ai.
5 pytań, które musisz zadać przed zleceniem korekty
- Czy korektor zna specyfikę mojej branży lub rodzaju tekstu?
- Jakiego rodzaju korektę oferuje i czy obejmuje ona również redakcję?
- Czy dysponuje portfolio lub referencjami?
- Jak przebiega proces korekty i ile czasu trwa?
- Czy jest gotów na kontakt i ewentualne konsultacje po wykonaniu usługi?
Korekta językowa tekstów w praktyce: jak nie popełnić najczęstszych błędów
Najgroźniejsze błędy, które przechodzą przez korektę
- Literówki, które zmieniają sens zdania (np. „żule” zamiast „czule”).
- Błędy w cytowaniach i źródłach – mogą prowadzić do plagiatu.
- Brak zgodności z normami branżowymi, zwłaszcza w tekstach technicznych.
- Ominięcie podwójnych przeczeń lub zawiłych konstrukcji składniowych.
- Niedopatrzenie powtarzających się fraz i tautologii.
Samodzielna korekta – czy to ma sens?
Wiele osób próbuje samodzielnej korekty, licząc na oszczędności. Niestety, badania potwierdzają, że skuteczność tej metody nie przekracza 60–70%, a nawet po kilkukrotnym czytaniu własnego tekstu zostają przeoczone błędy. Najlepszą praktyką jest odłożenie tekstu na minimum 24 godziny oraz korzystanie z narzędzi wspierających (np. redakcja.ai), jednak zawsze warto zainwestować w „drugie oko”.
Samodzielna korekta uczy pokory i rozbudza czujność na własne wpadki, ale nigdy nie zastąpi profesjonalnej usługi – szczególnie w tekstach biznesowych, naukowych czy kreatywnych.
Checklist: czy Twój tekst jest naprawdę gotowy?
- Przeczytaj tekst na głos – łatwiej wyłapiesz niejasności.
- Sprawdź poprawność cytowań i źródeł.
- Zwróć uwagę na powtarzające się frazy.
- Skorzystaj z narzędzi automatycznych, ale nie poprzestawaj na nich.
- Oddaj tekst do przeczytania osobie z zewnątrz.
Co dalej? Przyszłość korekty językowej w epoce AI i platform online
Jak AI zmienia branżę – szanse i zagrożenia
Sztuczna inteligencja rewolucjonizuje branżę korekty tekstów, oferując szybkość i dostępność nieosiągalne wcześniej. Jednak – jak pokazują badania korekto.pl, 2024 – AI nie radzi sobie z wszystkimi niuansami językowymi.
| Szansa | Zagrożenie |
|---|---|
| Błyskawiczna korekta dużych wolumenów | Przeoczenie subtelności i kontekstu |
| Obniżenie kosztów | Ujednolicenie stylu, „wygładzenie” tekstów |
| Dostępność 24/7 | Ryzyko automatyzacji kluczowych decyzji |
| Rozwój platform redakcyjnych | Obniżenie rangi zawodu korektora |
Tabela 5: Szanse i zagrożenia związane z AI w korekcie tekstów. Źródło: Opracowanie własne na podstawie korekto.pl, 2024.
Czy platformy redakcyjne wypchną korektorów z rynku?
Platformy takie jak redakcja.ai oferują coraz bardziej zaawansowane narzędzia wspierające proces korekty, ale nie zastąpią doświadczenia, wyczucia i kompetencji ludzkich specjalistów. Najlepsze efekty przynosi współpraca – AI wspomaga, ale człowiek decyduje. Rynek dąży do synergii, nie eliminacji.
Dwa główne nurty to automatyzacja procesów masowych oraz personalizacja w przypadku tekstów wymagających głębszego podejścia. W praktyce firmy i autorzy coraz częściej korzystają z hybrydowych rozwiązań.
„Korektorzy nie znikną, dopóki język pozostaje żywym organizmem, a tekst – przestrzenią dla niuansów.” — skrivanek.pl, 2023
Czy korekta językowa stanie się usługą masową?
- Coraz większa liczba firm korzysta z platform redakcyjnych, przyspieszając procesy publikacji.
- Usługi korekty są coraz powszechniejsze także w sektorze MSP i u twórców indywidualnych.
- Popularność narzędzi online sprawia, że korekta tekstu staje się standardem nawet w niewielkich projektach.
- Wzrost świadomości językowej i presja na profesjonalizm prowadzą do upowszechnienia usług korektorskich.
- Jednak korekta indywidualna – na wysokim poziomie – wciąż pozostaje domeną ekspertów.
Podsumowanie: 7 brutalnych prawd, które zmienią Twoje podejście do korekty
Najważniejsze wnioski i praktyczne wskazówki
Korekta językowa tekstów to nie opcja – to konieczność dla każdego, kto chce być traktowany poważnie: przez czytelników, klientów, partnerów biznesowych. Oto 7 brutalnych prawd, które musisz znać:
- Nawet najlepszy tekst jest pełen błędów po pierwszym czytaniu – korekta to standard, nie wyjątek.
- Automatyzacja nie zastąpi ludzkiego oka i świeżego spojrzenia.
- Literówka potrafi kosztować tysiące złotych lub zrujnować wizerunek.
- Korekta wymaga czasu, cierpliwości i dystansu do własnej twórczości.
- Korektor to nie redaktor – oczekuj poprawy języka, nie stylu czy logiki.
- Korekta buduje zaufanie do marki i autora – to inwestycja, nie koszt.
- Nawet po profesjonalnej korekcie mogą zostać błędy – skuteczność oscyluje wokół 99%.
Co jeszcze warto wiedzieć przed kolejną korektą?
Zadbaj o to, by Twój tekst przeszedł przez ręce (lub algorytmy) kilku korektorów – im więcej spojrzeń, tym lepiej. Pamiętaj, że narzędzia AI (np. redakcja.ai) wspierają proces, ale nie zastąpią pełnej odpowiedzialności za treść. Korekta to nie atak na Twoją twórczość, ale szansa na rozwój i uniknięcie kosztownych błędów.
Odpowiedzialny autor to ten, który nie boi się konfrontacji z własnymi słabościami. Korekta językowa tekstów to brutalny, ale niezbędny element każdego procesu wydawniczego – od e-maili po powieści i oferty przetargowe.
Tematy pokrewne i najczęściej zadawane pytania
Najczęstsze pytania o korektę tekstów
-
Czy korekta tekstu to to samo co redakcja?
-
Kiedy warto zlecić korektę, a kiedy wystarczy samodzielna weryfikacja?
-
Jakie są najczęstsze błędy przechodzące przez korektę?
-
Czy narzędzia AI są skuteczne w polskich realiach?
-
Jak znaleźć dobrego korektora?
-
Korekta tekstu to proces poprawiania błędów językowych, który nie zawsze obejmuje redakcję czy zmianę stylu.
-
Najlepiej zlecać korektę ważnych tekstów zewnętrznemu specjaliście lub platformie redakcyjnej.
-
Najczęstsze błędy to literówki, nieprawidłowe cytowania i błędy interpunkcyjne.
-
Narzędzia AI coraz lepiej sobie radzą, ale wciąż wymagają wsparcia człowieka.
-
Dobrego korektora znajdziesz, sprawdzając portfolio, referencje i zakres oferowanych usług.
Redakcja a korekta – kiedy warto je łączyć?
Redakcja : Proces dogłębnego przekształcania tekstu, obejmujący poprawę stylu, logiki, struktury i spójności wypowiedzi.
Korekta : Weryfikacja i poprawa błędów językowych (ortograficznych, gramatycznych, interpunkcyjnych, składniowych).
Łączenie redakcji i korekty jest wskazane w przypadku tekstów specjalistycznych, literackich i biznesowych – pozwala osiągnąć maksymalny profesjonalizm i klarowność przekazu.
Współpraca z platformą redakcyjną: czego się spodziewać?
Współpraca z platformą redakcyjną (np. redakcja.ai) to przede wszystkim bezpieczeństwo, szybkość i dostęp do szerokiej gamy ekspertów. Usługi są zautomatyzowane, ale kluczowe decyzje podejmują wykwalifikowani korektorzy. Można liczyć na stały kontakt, regularne sugestie i wsparcie na każdym etapie publikacji.
To także wygoda zarządzania tekstami, możliwość zlecania wielu projektów jednocześnie oraz szybka analiza efektów i skuteczności publikacji. Korekta językowa tekstów przestaje być przykrym obowiązkiem, a staje się elementem strategii rozwoju marki, bloga czy firmy.
Zacznij tworzyć lepsze treści już dziś
Dołącz do redakcji, które wybrały inteligentną automatyzację